Аньхойская кухня

Аньхойская кухня (кит. 徽菜, Huīcài, «кухня Хуэй») — одна из восьми великих кулинарных традиций Китая, происходящая из провинции Аньхой (Anhui), расположенной в восточной части страны. Эта кухня, хотя и менее известна за пределами Китая по сравнению с сычуаньской или кантонской, высоко ценится за свои уникальные методы приготовления, акцент на свежие местные ингредиенты и гармоничное сочетание вкусов. Аньхойская кухня особенно знаменита использованием диких трав, грибов, лесных продуктов и деликатных техник тушения, жарки и варки. Она отражает географическое и культурное разнообразие провинции, разделяясь на три основных региональных стиля: южный (Хуаншань), центральный (река Янцзы) и северный (равнины Хуайхэ).

 

1. Общие характеристики аньхойской кухни

Аньхойская кухня отличается следующими чертами:

Акцент на натуральные ингредиенты: Кухня использует свежие продукты из гор, лесов и рек Аньхоя, включая дикие травы, грибы, бамбук, речную рыбу и птицу. Продукты часто собираются в дикой природе, что придает блюдам уникальный вкус.
Деликатные методы приготовления: Основные техники — тушение (慢炖), варка (煮), жарка (煎) и запекание (烤). Тушение особенно популярно, так как позволяет сохранить естественный вкус ингредиентов.
Сбалансированный вкус: В отличие от острой сычуаньской или сладкой кантонской кухни, аньхойская стремится к гармонии между соленым, сладким, кислым и легкой остротой. Упор делается на естественный вкус продуктов, а не на тяжелые специи.
Использование местных специалитетов: Аньхой славится своими чаями (например, Хуаншань Маофэн), бамбуковыми побегами, лесными грибами и свининой, которые часто встречаются в блюдах.
Сезонность: Блюда меняются в зависимости от времени года, с акцентом на свежие продукты, доступные в определенный сезон.
Эстетика подачи: Презентация блюд простая, но изящная, подчеркивающая естественную красоту ингредиентов.
Аньхойская кухня менее масляная, чем шаньдунская, и менее пряная, чем хунаньская, что делает её привлекательной для тех, кто предпочитает мягкие, но насыщенные вкусы.

 

2. Региональные стили аньхойской кухни

Провинция Аньхой делится на три кулинарных региона, каждый из которых вносит свой вклад в общую традицию:

2.1. Южный Аньхой (регион Хуаншань)
География: Горные районы, включая знаменитые Желтые горы (Хуаншань), уезды Шэсянь, Исянь и Цимэнь.
Особенности:
Использование диких ингредиентов: грибы (шиитаке, древесные грибы), бамбуковые побеги, дикие травы и лесная птица.
Акцент на тушение и варку, чтобы сохранить вкус горных продуктов.
Известна «вонючей рыбой» (臭鳜鱼, Chòu guìyú) — ферментированной рыбой с уникальным ароматом.
Влияние чая: чайные листья и чайные настои используются в приготовлении блюд, например, для ароматизации мяса.
Пример блюд: Вонючая рыба, тушеная курица с бамбуковыми побегами, лапша с грибами Хуаншань.

2.2. Центральный Аньхой (река Янцзы)
География: Районы вдоль реки Янцзы, включая города Хэфэй (столица провинции), Уху и Мааньшань.
Особенности:
Использование речной рыбы, креветок, крабов и уток, обитающих в водоемах Янцзы.
Более изысканные методы приготовления, с акцентом на жарку и запекание.
Влияние соседних провинций (Цзянсу, Чжэцзян), что проявляется в легкой сладости и утонченной подаче.
Пример блюд: Утка по-хэфэйски, жареные креветки Янцзы, суп из речной рыбы.

2.3. Северный Аньхой (равнины Хуайхэ)
География: Равнинные районы вдоль реки Хуайхэ, включая города Бэнбу и Суйчжоу.
Особенности:
Простая, сытная кухня с акцентом на свинину, пшеничную лапшу и овощи.
Влияние шаньдунской кухни, с более выраженными солеными и острыми вкусами.
Использование местных зерновых и бобовых культур.
Пример блюд: Тушеная свинина с лапшой, жареный тофу с овощами, пельмени с начинкой из свинины.

 

3. Ключевые ингредиенты

Аньхойская кухня опирается на богатство природных ресурсов провинции. Основные ингредиенты включают:

Мясо и птица:
Свинина: Используется в тушеном виде, для начинки пельменей или жарки. Особенно ценится жирная свинина из горных районов.
Курица и утка: Часто тушатся с травами или запекаются с соусами.
Дикая птица: Фазаны и перепела из гор Хуаншань.

Рыба и морепродукты:
Речная рыба: Мандариновая рыба (гуйю), карп, окунь, часто ферментированные или тушеные.
Креветки и крабы: Особенно из региона Янцзы.
Лягушки: Используются в южных блюдах, например, тушеные с бамбуком.

Овощи и грибы:
Бамбуковые побеги: Свежие или сушеные, добавляются в супы, тушеные блюда и жареные блюда.
Дикие грибы: Шиитаке, древесные грибы, грибы из Хуаншаня.
Дикие травы: Горные травы, такие как портулак или местные зеленые листья, придают блюдам свежий вкус.
Лотос: Корень лотоса используется в супах и гарнирах.

Приправы и специи:
Соевый соус: Основной ингредиент для маринадов и соусов.
Рисовое вино (хуанцзю): Используется для тушения и ароматизации.
Имбирь, чеснок, зеленый лук: Добавляют легкую остроту и аромат.
Чай: Листья чая (например, Хуаншань Маофэн) используются для ароматизации блюд.
Ферментированные продукты: Ферментированная соя, рыба и овощи придают блюдам уникальный вкус.

Зерновые и лапша:
Рис: Основной продукт в южном и центральном Аньхое.
Пшеничная лапша: Популярна в северных районах.
Крахмальная лапша: Используется в супах и жареных блюдах.

 

4. Методы приготовления

Аньхойская кухня использует разнообразные техники, чтобы подчеркнуть вкус ингредиентов:

Тушение (慢炖, màn dùn): Долгое медленное тушение в глиняных горшках с добавлением рисового вина, соевого соуса и трав. Этот метод популярен для свинины, рыбы и грибов.
Варка (煮, zhǔ): Используется для супов и бульонов, особенно с речной рыбой и овощами.
Жарка (煎, jiān): Быстрая обжарка на сильном огне для сохранения текстуры и вкуса, часто применяется к креветкам и овощам.
Запекание (烤, kǎo): Мясо или рыба запекаются с травами, иногда в глине или листьях лотоса.
Ферментация (腌制, yānzhì): Рыба, овощи и соя ферментируются для придания глубокого вкуса, как в случае с «вонючей рыбой».
Паровая обработка (蒸, zhēng): Используется для пельменей, рыбы и овощей, чтобы сохранить их свежесть.
Особое внимание уделяется сохранению умами (естественного вкуса ингредиентов), поэтому специи и приправы используются умеренно.

 

5. Популярные блюда аньхойской кухни

Ниже приведены наиболее известные блюда, отражающие разнообразие аньхойской кухни:

Вонючая мандариновая рыба (臭鳜鱼, Chòu guìyú):
Ферментированная мандариновая рыба, маринованная в солевом растворе 7–10 дней, затем тушеная или жареная с имбирем, чесноком и соевым соусом. Несмотря на резкий запах, вкус нежный и насыщенный.
Происхождение: Южный Аньхой, особенно уезд Шэсянь.

Подача: С рисом или лапшой.
Тушеная свинина с бамбуковыми побегами (竹笋炖肉, Zhúsǔn dùn ròu):
Жирная свинина тушится с бамбуковыми побегами и грибами в глиняном горшке. Добавляются рисовая водка и соевый соус для аромата.
Происхождение: Хуаншань.
Особенность: Сочетание мягкой свинины и хрустящих побегов.

Утка по-хэфэйски (合肥鸭, Héféi yā):
Утка маринуется в соевом соусе, рисовом вине и специях, затем запекается или тушится до золотистой корочки. Подается с соусом из ферментированной сои.
Происхождение: Центральный Аньхой.
Подача: С лепешками или рисом.

Лапша с грибами Хуаншань (黄山蘑菇面, Huángshān mógū miàn):
Пшеничная или крахмальная лапша в бульоне с лесными грибами, бамбуковыми побегами и зеленью.
Происхождение: Южный Аньхой.
Особенность: Легкий, ароматный бульон.

Фаршированный тофу (毛豆腐, Máodòufu):
Ферментированный тофу с «волосатой» текстурой, жареный или тушеный с овощами и специями. Имеет мягкий вкус и необычную текстуру.
Происхождение: Хуаншань.
Подача: Как закуска или основное блюдо.

Суп из корня лотоса (莲藕汤, Lián’ǒu tāng):
Нежный суп с корнем лотоса, свининой или курицей, приправленный имбирем и зеленым луком.
Происхождение: Центральный Аньхой.
Особенность: Полезное и легкое блюдо.

Жареные креветки Янцзы (扬子江虾, Yángzǐjiāng xiā):
Речные креветки, обжаренные с чесноком, имбирем и легким соусом. Подаются с хрустящей корочкой.
Происхождение: Уху, регион Янцзы.

Пельмени с начинкой из свинины и трав (野菜猪肉饺子, Yěcài zhūròu jiǎozi):
Пельмени с начинкой из свинины, диких трав и грибов. Часто готовятся на пару или варятся.
Происхождение: Северный Аньхой.

Курица в листьях лотоса (荷叶鸡, Héyè jī):
Курица, завернутая в листья лотоса, тушится с грибами и специями. Листья придают блюду тонкий аромат.
Происхождение: Южный Аньхой.

Соленая утка Хуаншань (黄山盐水鸭, Huángshān yánshuǐ yā):
Утка, маринованная в соленом рассоле с травами, затем вареная или запеченная. Подается холодной.
Происхождение: Хуаншань.

 

6. Напитки и чайная культура

Аньхой — один из крупнейших чайных регионов Китая, и чай играет важную роль в местной кухне:

Зеленый чай:
Хуаншань Маофэн (黄山毛峰): Легкий, цветочный зеленый чай, часто подаваемый к блюдам или используемый для ароматизации.

Люань Гуапянь (六安瓜片): Чай с ореховым вкусом, названный в честь формы листьев, напоминающих семена дыни.
Тайпин Хоукуй (太平猴魁): Длинные, плоские листья с травяным ароматом.

Рисовое вино (黄酒, Huángjiǔ):
Легкое ферментированное вино из риса, используемое как для питья, так и для приготовления блюд (например, для маринадов).

Травяные настои:
Напитки из местных трав и женьшеня, популярные в горных районах.
Чай часто подается во время трапезы, подчеркивая вкус блюд и способствуя пищеварению.

 

7. Культурное и историческое значение

Исторические корни:
Аньхойская кухня сформировалась под влиянием местных традиций и соседних провинций (Цзянсу, Чжэцзян). В период династий Мин и Цин (1368–1912) она стала популярной среди элиты благодаря изысканным блюдам и использованию редких ингредиентов.
Купцы из Аньхоя (хуэйшан) распространили кухню по Китаю, открывая рестораны в Пекине, Шанхае и других городах.

Философия:
Кухня отражает даосский принцип гармонии с природой, подчеркивая сезонность и минимальное вмешательство в естественный вкус продуктов.
Использование диких трав и грибов связано с традиционной китайской медициной, где многие ингредиенты считаются полезными для здоровья.

Современное значение:
Аньхойская кухня остается менее известной за пределами Китая, но в последние годы набирает популярность благодаря интересу к региональным кухням и экотуризму.
Рестораны аньхойской кухни в Китае (особенно в Хэфэе, Шанхае и Пекине) привлекают гурманов, ищущих аутентичные вкусы.
Фестивали, такие как Фестиваль чая Хуаншань (апрель–май), подчеркивают кулинарное наследие региона.

 

8. Региональные фестивали и традиции

Фестиваль чая (Хуаншань, апрель–май): Праздник сбора чая с дегустацией блюд, приготовленных с использованием чайных листьев.
Фестиваль бамбука (Шэсянь): Празднование урожая бамбуковых побегов с ярмарками и кулинарными конкурсами.
Праздник середины осени: В Аньхое готовят специальные пироги с начинкой из грибов и свинины, а также пельмени с травами.

 

9. Практическая информация для туристов

Где попробовать аньхойскую кухню:
Хэфэй: Столица провинции предлагает рестораны, такие как Hui Cuisine Restaurant или Anhui Guild Hall, где подают классические блюда.
Хуаншань: Местные рестораны у Желтых гор специализируются на блюдах с бамбуком и грибами.
Шэсянь и Исянь: Деревни, где можно попробовать аутентичную «вонючую рыбу» и ферментированный тофу.
Вне Аньхоя: Рестораны аньхойской кухни есть в Шанхае (например, Hui Wei Restaurant) и Пекине.

Советы для туристов:
Будьте готовы к необычным вкусам, таким как ферментированная рыба или «волосатый» тофу. Попросите официанта объяснить блюдо, если вы не уверены.
Английский язык редко используется в ресторанах Аньхоя, поэтому загрузите переводчик (например, Baidu Translate) или заранее изучите названия блюд.
Пробуйте блюда в небольших местных заведениях, так как они часто более аутентичны, чем крупные рестораны.
Чай — обязательная часть трапезы. Попробуйте местные сорта, такие как Маофэн, для полного погружения в культуру.
Цены:
Обед в ресторане среднего уровня: 30–100 юаней на человека.
Уличная еда и небольшие закусочные: 5–20 юаней за порцию.
Дегустация чая: 20–50 юаней за чашку в чайных домах.